Descripción de la obra
Los Escritos literarios de Leonardo da Vinci han tenido una historia azarosa que comenzó al poco tiempo de la muerte del artista. Su estado fragmentario ha dificultado la tarea de editarlos correctamente, favoreciendo la tendencia a manipular los textos a la hora de formar antologías que a menudo reúnen fragmentos heterogéneos bajo títulos inventados para simular una falsa unidad. La misma suerte ha corrido la lengua de Leonardo, falseada por muchos editores para aparentar una mayor coherencia y corrección.
La presente edición, realizada por uno de los mayores expertos de los manuscritos leonardianos, Augusto Marinoni, presenta una selección de textos escrupulosamente cotejados con sus originales, y organizados en series que no alteran el orden en que los dispuso Leonarda. Dichas series, articuladas grosso modo en Pensamientos, Fábulas, Bestiario, Profecías, Facecias, Escritos polémicos, El primer vuelo, El Diluvio, La caverna... logran dar una idea tan viva como fidedigna de la visión del mundo del artista, de su imaginario, sus lecturas, sus intereses y su temperamento.
La traducción conjuga la fidelidad al estilo original con la necesaria fluencia e inteligibilidad en castellano que preserva ante todo su frescura. Completan la edición un amplio estudio introductorio y tres apéndices de gran interés y utilidad para conocer la cultura de Leonardo y orientarse en el laberinto de sus manuscritos: el primero sobre Los libros de Leonardo, el segundo sobre Leonardo y Euclides, y el tercero la Tabla de manuscritos leonardianos.