Utilizamos cookies propias y de terceros para fines analíticos, estadísticos y para mostrarte publicidad personalizada en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación (por ejemplo, páginas visitadas). Si deseas más información puedes obtenerla haciendo clic en nuestra Política de Cookies. Puedes aceptar todas las cookies pulsando el botón “Aceptar” o personalizar tu elección haciendo clic en CONFIGURAR O RECHAZAR SU USO.


Imagen no disponible

Espejo Discreto, el


Autor: PEREZ CAÑAMARES, ANA.

Editorial: Editorial Pre-Textos

Colección: Poesia

Idioma: Castellano

Tematica: Poesía.

Estado: Sin stock

Precio: 16.00€


ISBN: 978-84-17143-19-0

Edición nº 1

Año: Ene 2018

Nº de páginas: 104

Encuadernación: Rústica / Tapa Blanda

Dimensiones: 140 x 220 cm

Descripción de la obra


Y no le digo a nadie de este deseo loco

que no sé si será de vida o muerte

o de una eternidad que me atraviesa

como una espina de pescado.

Como si un barco me esperara

como si el corazón fuera una bomba

como si un perro gimiera por mí

o el mar que no respiro supiera la respuesta.



Sabéis de lo que no hablo.

Sabéis que hay tanta fiesta

en la que bailamos solos al son

de una música que alguien toca lejos.



Fragmento de Nunca he hablado a nadie de aquella ocasión , de Ana Pérez Cañamares




Ana Pérez Cañamares nació en Santa Cruz de Tenerife, en 1968, y vive en Madrid. Ha publicado los poemarios La alambrada de mi boca (Baile del Sol), Alfabeto de cicatrices (Baile del Sol), Entre paréntesis. Casi cien haikus (La Baragaña), Las sumas y los restos (Premio Blas de Otero-Villa de Bilbao 2012), Economía de guerra (Lupercalia), De regreso a nosotros (Ya lo dijo Casimiro Parker), el libro de aforismos Ley de conservación del momento (Isla de Siltolá) y el libro de relatos En días idénticos a nubes (Baile del Sol). En el año 2016 obtuvo el premio Vicente Núñez-Diputación de Córdoba con El espejo discreto.

Participa con asiduidad en recitales y festivales de poesía, y sus poemas están recogidos en numerosas antologías. Algunos de ellos han sido traducidos al inglés, griego, polaco, croata, alemán y portugués.

Proyecto financiado por la Dirección General del Libro y Fomento de la Lectura, Ministerio de Cultura y Deporte» y «Financiado por la Unión Europea-Next Generation EU