Descripción de la obra
Las upaniad son la culminación del pensamiento védico y uno de los grandes episodios de la historia del espíritu humano.
Junto a la Bhagavadgt, constituyen el texto más sagrado del hinduismo, un amplio corpus de conocimientos que fueron escuchados por los sabios de la antigüedad y transmitidos oralmente durante siglos.
Contienen diálogos, poemas, aforismos y enseñanzas destinadas a identificar el principio y la fuerza sagrada que lo anima todo.
La palabra sánscrita upaniad, que significa correspondencia o enlace , tiene una dimensión ritual y otra filosófica.
Las correspondencias hacen posible el sacrificio y lo justifican, al tiempo que establecen afinidades entre los diferentes ámbitos de lo real.
Por primera vez se publica en español una traducción íntegra de las principales upaniad a partir del original sánscrito, tomando en cuenta las diversas lecturas e interpretaciones de los comentaristas antiguos y modernos.
Juan Arnau, astrofísico y doctor en filosofía sánscrita, es investigador del CSIC y de las universidades de Michigan, Benarés y Barcelona.
Ha traducido Fundamentos de la vía media y Abandono de la discusión de Ngrjuna, y ha escrito numerosos ensayos, de los que Atalanta ha publicado Manual de filosofía portátil (2014), La invención de la libertad (2016) y La fuga de Dios (2018).