Utilizamos cookies propias y de terceros para fines analíticos, estadísticos y para mostrarte publicidad personalizada en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación (por ejemplo, páginas visitadas). Si deseas más información puedes obtenerla haciendo clic en nuestra Política de Cookies. Puedes aceptar todas las cookies pulsando el botón “Aceptar” o personalizar tu elección haciendo clic en CONFIGURAR O RECHAZAR SU USO.


Imagen no disponible

Oligarquía de las Bestias y Otras Ficciones Políticas, la


Autor: PESSOA, FERNANDO.

Editorial: El Paseo Editorial

Idioma: Castellano

Estado: Consultar disponibilidad

Precio: 19.95€


ISBN: 978-84-120728-7-7

Edición nº 1

Año: Ene 2020

Nº de páginas: 200

Encuadernación: Rústica / Tapa Blanda

Dimensiones: 135 x 210 cm

Descripción de la obra


La complejidad de la vida y la obra de Fernando Pessoa dificulta sin duda cualquier posibilidad de discernir sobre la posición política del genio portugués de las letras universales.
No obstante, debido a sus postulados extemporáneos idealismo nacionalista, liberalismo anglosajón, anarquismo nihilista , se ha especulado mucho sobre sus escritos netamente dedicados a esta materia.
Este libro ofrece a este respecto una fuente menos visitada, la que emana de sus cuentos políticos.
Al conocido relato El banquero anarquista aquí incluido , este volumen añade siete ficciones más.
En conjunto, forman un novedoso panorama sobre el pensamiento político del escritor y su visión de la época que le tocó vivir.
Aparece entonces un narrador comprometido mediante la especulación sobre las formas de gobierno y un filósofo social mucho más matizado.
De los ocho textos de este libro, cuatro son estrictamente inéditos en nuestro idioma: Reacción , En el manicomio de Cascaes , Diálogos sobre la tiranía y La oligarquía de las bestias ; así como cuatro de las seis Visiones de Pantale o .
De entre los conocidos, Elogio histórico de D.
Miguel Roupinho , El banquero anarquista y En la botica de Evaristo , este último surge de una edición distinta y más definitiva.
La introducción de Manuel Moya, experto traductor del clásico portugués, contextualiza de forma certera y concisa cada pieza.

Proyecto financiado por la Dirección General del Libro y Fomento de la Lectura, Ministerio de Cultura y Deporte» y «Financiado por la Unión Europea-Next Generation EU