Utilizamos cookies propias y de terceros para fines analíticos, estadísticos y para mostrarte publicidad personalizada en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación (por ejemplo, páginas visitadas). Si deseas más información puedes obtenerla haciendo clic en nuestra Política de Cookies. Puedes aceptar todas las cookies pulsando el botón “Aceptar” o personalizar tu elección haciendo clic en CONFIGURAR O RECHAZAR SU USO.


Imagen no disponible

Jarrón y Tempestad


Autor: GRANDE, GUADALUPE.

Editorial: Ediciones La Uña Rota

Colección: Libros inútiles

Idioma: Español

Tematica: Poesía.

Estado: Sin stock

Precio: 15.00€


ISBN: 978-84-18782-22-0

Edición nº 1

Año: Nov 2022

Nº de páginas: 108

Encuadernación: Rústica / Tapa Blanda

Dimensiones: 150 x 230 cm

Descripción de la obra


Pienso que escribir poesía quizá sea una derrota necesaria.
Pienso en la palabra derrota y me abrazo a ella como el náufrago se abraza a la última ola.
Pienso en la palabra naufragio.
Escribo la palabra naufragio y veo las calles de esta ciudad, los coches, los trenes, las farolas, los alimentos llegando de no se sabe dónde, la gente que viene y va, como las olas, el movimiento confuso las cosas y los seres: tal vez los restos de un viaje transoceánico que nunca supimos a dónde conducía y que ha llegado hasta aquí, hasta la palabra naufragio, hasta la palabra derrota.
Escribo la palabra derrota y pienso en la palabra sentido: en el sentido de abrazarse a la última ola, de abrazarse al rescoldo, a la memoria que tartamudea en el centro de cada palabra, a la ceniza desde la que la memoria arde en los ojos, al hueco oceánico y ceniciento por el que se desploman las palabras y que siento como la única juntura posible.
Ver, mirar, hablar.
El horizonte, el tiempo, la historia.
El corazón que trabaja, envejece y no comprende.
El alma que comprende, o lo intenta, que se abisma, se aturde, se ilumina, y como nadie sabe si existe dice su palabra con la cautela y la precaución del fantasma.
Las palabras, su rescoldo, su ceniza, su sonido, su música de sentido.
Pienso en la poesía como en las palabras de un náufrago.
Pienso en cada poema como en las últimas palabras de este naufragio, de esta derrota necesaria.

Proyecto financiado por la Dirección General del Libro y Fomento de la Lectura, Ministerio de Cultura y Deporte» y «Financiado por la Unión Europea-Next Generation EU